Jedna se družba iskrcava sa galije u Karlsahmnu. Pedeset ih ima ljudi. Neki vode familije a neki i sluge.
Vidi im se po odjeći i čuje im se po jeziku da dolaze iz svijetova udaljenih, nekrštenih, tuđih.
2.
______Ko su oni?
Nazivaju su kreditori. Stambolski prviši i trgovci – Turci, Armenci, Jevreji i Grci –
koji su kralju Karlu XII u Benderu velike novce pozajmili.
Za njim idući i kopnom i morem pali su, avaj, na ove na obale i traže od Dvora i naroda da im se dugovi u zlatu nagode.
Njegova Visost Karl XII moli vlastelu u Karlshamnu da primi strance na konak i hranu i da im odvaja obdanice po srebrnjak za idaru.
Vlastela Karlshamna za molbu ne haje:
“Presvijetli kralju – otpisuju – naši domovi već su puni njemačkih i poljskih ritmeistera i druge najamne soldatije, a naše krčme i trgovi njihove kavge, kurvi i kostiju.”
Ali iz Lunda već sa jutra dolaze im zle glasine: Ide morija preko Skone i otima žito, mladinu i konje – kralj Karl zvani Gvozdenglavi u nove se sprema vojne – vlastelinstvu u Karlshamnu mudrije bi bilo da zatvori usta a vrata otvori.
(12.3 – 30.4)
7.
“Kreditori/povjerioci došli su u lijepi grad Karslahamn u kojem je živjelo oko 2000 duša…“
Tri kružne ulice Karlshamn ima. Uz njih se zbijaju niske kuće stišane ko divljač uz pojila.
Iz dvorišta se, pak, otima zveckanje oruđa, kvocanje živine, a iz onih prostranijih i prozor zasija.
Služinčad i svinje, uz seljane, čuju se sa trga:
Burila sa uljem, brašnom, bakalarom. Burila sa hmeljom, srčikom i žarom. (Nema voća ni zeleni; ove je godine studen uranila i već na midsommar prvi snijeg pao.)
Na trgu i crkva, tek dignuta. Hapsana, hospital i desetak krčmi. “Najbolja je krčma Jakoba Hackersa. Odjutra se onde pije, kamaraju karte, draškaju rospije”.
Odande se vidi luka, trgovačke lađe i galije:
Tovari se jantar, željezo i drvo, istovara šećer, so i pamuk, a od kad su saraceni* stigli, krijumčari kafa i afijum.
Kreditori, I
(skice, fragmenti, prevodi)
1.
Jedna se družba iskrcava
sa galije u Karlsahmnu.
Pedeset ih ima ljudi.
Neki vode familije a neki i sluge.
Vidi im se po odjeći i čuje im se po jeziku
da dolaze iz svijetova
udaljenih, nekrštenih, tuđih.
2.
______Ko su oni?
Nazivaju su kreditori.
Stambolski prviši i trgovci
– Turci, Armenci, Jevreji i Grci –
koji su kralju Karlu XII u Benderu
velike novce pozajmili.
Za njim idući i kopnom i morem
pali su, avaj, na ove na obale
i traže od Dvora i naroda
da im se dugovi u zlatu nagode.
Njegova Visost Karl XII
moli vlastelu u Karlshamnu
da primi strance na konak i hranu
i da im odvaja obdanice
po srebrnjak za idaru.
Vlastela Karlshamna
za molbu ne haje:
“Presvijetli kralju – otpisuju –
naši domovi već su puni
njemačkih i poljskih ritmeistera
i druge najamne soldatije,
a naše krčme i trgovi
njihove kavge, kurvi i kostiju.”
Ali iz Lunda već sa jutra
dolaze im zle glasine:
Ide morija preko Skone
i otima žito, mladinu i konje –
kralj Karl zvani Gvozdenglavi
u nove se sprema vojne –
vlastelinstvu u Karlshamnu
mudrije bi bilo
da zatvori usta a vrata otvori.
(12.3 – 30.4)
7.
“Kreditori/povjerioci došli su u lijepi
grad Karslahamn u kojem je živjelo
oko 2000 duša…“
Tri kružne ulice Karlshamn ima.
Uz njih se zbijaju niske kuće
stišane ko divljač uz pojila.
Iz dvorišta se, pak, otima
zveckanje oruđa, kvocanje živine,
a iz onih prostranijih i prozor zasija.
Služinčad i svinje, uz seljane,
čuju se sa trga:
Burila sa uljem, brašnom, bakalarom.
Burila sa hmeljom, srčikom i žarom.
(Nema voća ni zeleni; ove je
godine studen uranila i već
na midsommar prvi snijeg pao.)
Na trgu i crkva, tek dignuta. Hapsana,
hospital i desetak krčmi.
“Najbolja je krčma Jakoba Hackersa.
Odjutra se onde pije, kamaraju
karte, draškaju rospije”.
Odande se vidi luka, trgovačke
lađe i galije:
Tovari se jantar, željezo i drvo, istovara
šećer, so i pamuk, a od kad su saraceni*
stigli, krijumčari kafa i afijum.
(12.– 20.4)
* skupno ime za ljude sa orijenta