Bio-bibliografija

Miljenko Jergović rođen je 1966. u Sarajevu. Živi na selu pokraj Zagreba.

Kontakt:
info@jergovic.com
editor@jergovic.com

Knjige (prva izdanja)

Opservatorija Varšava (pjesme), Zagreb 1988.
Uči li noćas neko u ovom gradu japanski, (pjesme), Sarajevo 1990.
Himmel Comando (pjesme) Sarajevo 1992.
Sarajevski Marlboro (priče), Zagreb 1994.
Karivani (priče), Zagreb 1995.
Preko zaleđenog mosta (pjesme), Zagreb 1996.
Naci bonton (članci, ogledi, eseji), Zagreb 1998.
Mama Leone (priče), Zagreb 1999.
Kažeš anđeo (drama), Zagreb 2000.
Hauzmajstor Šulc (pjesme), Zagreb 2001.
Historijska čitanka (eseji), Zagreb-Sarajevo 2001.
Buick Rivera (novela), Zagreb 2002.
Dvori od oraha (roman), Zagreb 2003.
Historijska čitanka 2 (eseji), Zagreb-Sarajevo 2004.
Inšallah, Madona, Inšallah (priče), Zagreb 2004.
Dunje 1983 (izabrane i nove pjesme), Zagreb 2005.
Gloria in excelsis (roman), Zagreb 2005.
Žrtve sanjaju veliku ratnu pobjedu (članci, ogledi, eseji), Zagreb 2006.
Ruta Tannenbaum (roman), Zagreb 2006.
Freelander (novela), Sarajevo 2007.
Srda pjeva, u sumrak, na Duhove (roman), Zagreb 2007.
Volga, Volga (novela), Zagreb 2009.
Transatlantic Mail (koautor sa Semezdinom Mehmedinovićem, fotografije Milomira Kovačevića Strašnog), Zagreb 2009
Roman o Korini (pripovijest), Beograd 2010.
Otac (roman), Beograd 2010.
Zagrebačke kronike (novinske kronike, kolumne, feljtoni), Beograd 2010.
Bosna i Hercegovina, budućnost nezavršenog rata (esej, intervju; koautor s Ivanom Lovrenovićem), Zagreb 2010.
Pamti li svijet Oscara Schmidta (projekti, skice, nacrti), Zagreb 2010.
Psi na jezeru (roman), Zagreb 2010.
Muškat, limun i kurkuma (eseji), Zagreb 2011.
Izabrane pjesme Nane Mazutha (pjesme), Cetinje 2011.
mačka čovjek pas (priče), Beograd 2012.
Rod (roman), Zaprešić 2013.
Tušta i tma (koautor sa Svetislavom Basarom), Beograd 2014.
Levijeva tkaonica svile (sitne proze), Zaprešić 2014.
Sarajevo, plan grada (knjiga prva) (proza), Zaprešić 2015.
Drugi krug (koautor sa Svetislavom Basarom), Beograd 2015.
Doboši noći (roman), Zaprešić 2015.
Nezemaljski izraz njegovih ruku (esej, proza), Cetinje 2016., Zaprešić 2017.
Wilimowski (roman), Zaprešić 2016.
______(Wilimowski je pročitan iz rukopisa i u cijelosti
______emitiran na Trećem programu Radio Beograda
______od 4. do 21. lipnja 2012, čitala Koviljka Panić)
Autobus za Vavilon (eseji), Beograd 2017.
Opservatorija Varšava (pjesme), Zaprešić 2018.
______(izmijenjeno, jubilarno, bibliografsko
______izdanje povodom 30. godišnjice knjige)
Selidba (proza), Zaprešić 2018.
Imenik lijepih vještina (eseji, kronike, članci), Zaprešić 2018.
Herkul (roman), Zaprešić, Beograd 2019.
Bajakovo-Batrovci (koautor sa Svetislavom Basarom), Beograd 2020.
Vjetrogonja Babukić i njegovo doba (roman), Zaprešić, Beograd 2021.
Trojica za Kartal (priče), Zaprešić, Beograd 2022.
Imaginarni prijatelj (književni portreti), Zaprešić 2022.
Mudrost poraza, ludost pobjede (eseji, kronike), Zagreb, Zaprešić 2023.
Rođenje u Šumarevoj kući (Božićne priče), Zaprešić 2023.
_______(bibliografsko izdanje izvan prodaje)
Rat (proza), Zaprešić 2024.

Izabrane priče

Sarajevski Marlboro, Karivani i druge priče, Zagreb 1999.
Rabija i sedam meleka, Sarajevo 2004.
Drugi poljubac Gite Danon, Zagreb 2007.
Tango bal i druge priče, Cetinje 2010.
Gurbet (priča s prijevodima na 11 jezika), Tešanj 2024.

 

Djela Miljenka Jergovića

Fraktura, Zaprešić
Prvo kolo 2018. (ur. Ivan Lovrenović)

Sarajevski Marlboro, knjiga 1
Dvori od oraha, knjiga 2
Hauzmajstor Šulc, knjiga 3
Imenik lijepih vještina, knjiga 4

Drugo kolo 2019. i 2020. (ur. Ivan Lovrenović)

Otac, knjiga 5
mačka čovjek pas, knjiga 6
Ruta Tannenbaum, knjiga 7
Imenik lijepih vještina 2, knjiga 8

Treće kolo 2023. (ur. Ivan Lovrenović)

Inšallah, Madona, inšallah, knjiga 9
Rod, knjiga 10

 

Prijevodi i izdanja na stranim jezicima (izbor)

 

ARABIC

سراييفو مارلبورو
Sarajevski Marlboro
Trans: Ossama El Kaffash i Ines Babić
Maktabet Dar El Kalema, Cairo 2021.

 

HEBREW

עימוד ‘למות בטולוז’
Umrijeti u Tuluzu
Trans: Dina Katan BenZion
Carmel, Jerusalem 2021.

*

PERSIAN (FARSI – فارسی)

سارایوو و یک چاه آب (Sarajevo va jek čah-e ab) –
Sarajevski Marlboro
Trans: Ebtehaj Navaey
Nika, Tehran, 2014.

*

ESPERANTO

Ruta Tannenbaum
Trans: Tomasz Chmielik i Josip Pleadin
Ars Libri, Dokumenta Esperanto-Centro,
Lublin, Đurđevac 2023.

*

ITALY
___
(Trans. Ljiljana Avirović)

Le Marlboro di Sarajevo
Quodilbet, Mazerata, 1995.
Libri Scheiwiller, Milano 2005.
Bottega Errante Edizioni, Udine 2019.

I Karivan
Einaudi, Torino 1997.

Mama Leone
Libri Scheiwiller, Milano 2002.

Hausmajstor Šulc il custode della memoria
Libri Scheiwiller, Milano 2004.

Buick Rivera
Libri Scheiwiller, Milano 2004.

La dimora di noce (Dvori od oraha)
Libri Scheiwiller, Milano, 2006.

Insallah, Madona insallah
Libri Scheiwiller, Milano 2007.

Freelander
Zandonai, Rovereto 2010.

Al dì di Pentecoste (Srda pjeva…)
Zandonai, Rovereto 2011.

Volga, Volga
Zandonai, Rovereto 2012.

Radio Wilimowski (Trans. Elisa Copetti)
Bottega Errante Edizioni, Udine 2018.

Ruta Tannenbaum
Nutrimenti, Rim 2019.

Il padre (Trans. Elisa Copetti)
Bottega Errante Edizioni, Udine 2020.

L’attentato (Nezemaljski izraz njegovih ruku)
Nutrimenti, Rim 2021.

*

FRANCE

Le Jardinier de Sarajevo (trans. Mireille Robin)
Nil Editions, Paris 1995.
Actes Sud, Arles 2004.

___
(Trans. Aleksandar Grujičić)

Buick Rivera
Actes Sud, Arles, 2004.

Le Palais en noyer (Dvori od oraha)
Actes Sud, Arles 2007.

Freelander
Actes Sud, Arles, 2009.

Ruta Tannenbaum
Actes Sud, Arles, 2012.

Volga, Volga
Actes Sud, Arles, 2015.

*

GERMANY

___
(trans. Klaus Detlef Olof)

 

Sarajevo Marlboro
Folio Verlag, Wien, Bozen 1996.
(introduction: Claudio Magris)

Karivani
Folio Verlag, Wien, Bozen 1997.

Mama Leone
Folio Verlag, Wien, Bozen 2001.
Verlag Ingenium GmbH & Co KG 2007.
Wieser Verlag Klagenfurt/Celovec 2008.

___
(Trans. Brigitte Döbert)

Buick Rivera
Schöffling & Co., Frankfurt 2006.
Heyne Verlag, Mǜnchen 2007. (paperback)
Schöffling & Co., Frankfurt 2008. (CD)

Das Walnusshaus (Dvori od oraha)
Schöffling & Co., Frankfurt 2008.
Heyne Verlag, München, 2010, 2011.

Sarajevo Marlboro
Schöffling & Co., Frankfurt 2009.

Freelander
Schöffling & Co., Frankfurt 2010.
Heyne Verlag, München , 2011.

Wolga, Wolga
Schöffling & Co., Frankfurt 2011.
Heyne Verlag, München, 2013.

Vater (Otac)
Schöffling & Co., Frankfurt 2015.

Die unerhörte Geschichte meiner Familie (Rod)
Schöffling & Co., Frankfurt 2017.
btb Verlag (Random House GmbH) München, 2019.

Ruth Tannenbaum
Schöffling & Co., Frankfurt 2019.

Der rote Jaguar (Herkul)
Schöffling & Co., Frankfurt 2021.

Das verrückte Herz (Sarajevo Marlboro remastered)
Suhrkamp, Berlin 2024.

 

*

USA/GREAT BRITAIN

Sarajevo Marlboro (Trans. Stela Tomašević)
Penguin UK, Harmondsworth 1997.
Archipelago Books, New York, 2004.

Ruta Tannenbaum (Trans. Stephen M. Dickey)
Northwestern University Press, Chicago, 2011.

Mama Leone (Trans. David Williams)
Archipelago Books, New York, 2012.

The Walnut Mansion (Dvori od oraha)
(Trans. Stephen M. Dickey, with Janja Pavetić-Dickey)
Yale University Press, New Haven & London, 2015,
paper 2017.

Kin (Rod) (Trans. Russell Scott Valentino)
Archipelago Books, New York, 2021.

*

SPAIN
___
(Trans. Luisa Fernanda Garrido Ramos i Tihomir Pištelek)

El jardinero de Sarajevo (Sarajevski Marlboro)
Deria Editors, Barcelona 1999.

Los Karivan
Metáfora, Barcelona 2000.

Mama Leone
Metáfora, Barcelona 2003.

Buick Rivera
Siruela, Madrid, 2005.

La casa de nogal (Dvori od oraha)
Siruela, Madrid 2007.

Freelander
Siruela, Madrid 2012.

Ruta Tannenbaum
Siruela, Madrid 2014.

Volga, Volga
Siruela, Madrid 2015.

*

CATALUNYA

El Jardiner de Sarajevo (Sarajevski Marlboro) (Trans: Anna Gelabert i Mercè Callejón)
Dèria Editors, Barcelona 1999.

*

PORTUGAL

Marlboro Sarajevo (Trans. Arijiana Medvedev)
Cavalo de Ferro, Lisabon 2004.

*

SWEDEN

Buick Riviera (Trans. Djordje Žarković)
Norstedts Förlag, Stockholm, 2004.

*

FINLAND

Buick Rivera (Trans. Kari Klemelä)
Gummerus Publishers, Helsinki 2004.

Sarajevolainen Marlboro  (Trans. Kari Klemelä)
Kustannusosakeyhtiö Savukeidas, Turku-Tallinn 2017.

*

THE NETHERLANDS

Buick Rivera (Trans. Reina Dokter)
Cossee, Amsterdam 2006.

*

GREECE

Marlboro του Σεράγεβο (Sarajevski Marlboro) (Trans Gabriella Kourtidou)
World Books, Atena 2023.

*

ALBANIAN

Serda këndon në muzgun e Ditës së Rreshajave (Srda pjeva) (Trans Xhelal Fejza)
Shtëpia Botuese DITURIA, Tirana 2023.

*

TURKEY

Sarajevo Marlboro (Trans. Beliz Coşar)
Iletisim, Istanbul 2001.
Saraybosna Marlborosu (Trans. Özge Deniz)
Kutu Yayınları, Istanbul 2019.
Ruta Tannenbaum(Trans. Özge Deniz)
Kutu Yayınları, Istanbul 2021.

*

BULGARIA

Сараевско Марлборо (Trans. Rusanka Liapova)
Izdatelstvo PIK, Veliko Trnovo, 1998.
Izdatelstvo Žanet 45, Plovdiv, 2015.

Буик Ривера (Trans. Žela Georgijeva)
Panorama, Sofija, 2011.

Мама Леоне (Trans. Rusanka Liapova)
Izdatelstvo Žanet 45, Plovdiv, 2014.

Орехови двори (Trans Rada Šarlandžijeva)
Izdatelstvo Letera, Plovdiv 2015.

Роман зa Корина (Trans Rada Šarlandžijeva)
Panorama, Sofija, 2016.

Херкулес (Trans Rada Šarlandžijeva)
Izdatelstvo Ерго, Sofija 2024.

*

HUNGARY

Szarajevoi Marlboro (Trans. Csordás Gábor)
Jelenkor Kiado, Pecs, 1999.

Ruta Tannenbaum (Trans. Kollár Árpád)
József Attila Kör, L’Harmattan Kiadó, Budapest 2009.

Buick Riviera (Trans. Csordás Gábor)
József Attila Kör, L’Harmattan Kiadó, Budapest 2013.

Gloria in excelsis (Trans. Csordás Gábor)
FISZ, Jelenkor Kiado, Budapest, 2017.

Diófa-házikó (Dvori od oraha) (Trans. Csordás Gábor)
L’Harmattan Kiadó, Budapest 2017.

*

MACEDONIA

Сараевско Марлборо (Trans. Biljana Žerevska)
List, Skopje, 1999.

Мама Леоне (Trans. Aleksandar Prokopiev)
Ikona, Skopje, 2011.

Tatko (Otac) (Trans. Jasmina Aleksova)
Ikona, Skopje, 2012.

Промена на времето (Izbor, prijevod i pogovor Risto Lazarov)
(Promjena vremena, izabrane pjesme)
Vezilka, Skopje, 2013.

Рута Таненбаум (Ruta Tannenbaum) (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skopje 2017.

Род (Rod) (Trans. Vladimir Jankovski)
Или Или, Skopje 2017.

Бјуик Ривера (Buick Rivera) (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skopje 2018.

Сараевскo Марлборо (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skoplje 2019.

мачка човек куче (mačka čovjek pas) (Trans Dejan Trajkoski)
Prozart Media, Skoplje 2020.

Иншала, Мадона, иншала (Inšallah Madona, inšallah) (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skoplje 2021.

Кучиња на езерото
(Psi na jezeru) (Trans Dejan Trajkoski)
Prozart Media, Skoplje 2021.

Барабаните на ноќта (Doboši noći) (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skoplje 2022.

Ветрогонот Бабукиќ и неговото време (Vjetrogonja Babukić…) (Trans. Đoko Zdraveski)
Antolog, Skoplje 2022.

Волга, Волга (Volga, Volga) (Trans. Đoko Zdraveski)
Antolog, Skoplje 2023.

Тројца за Картал (Trojica za Kartal) (Trans. Đoko Zdraveski)
Begemot, Skoplje 2024.

 

*

LITHUANIA

Riešutmedžio rūmai (Dvori od oraha) (Trans. Laima Masytė)
UAB Kronta, Vilnius 2006.

*

ESTONIA

Sarajevo Marlboro (Trans. Madis Vainomaa)
Loomingu Raamatukogu, Tallinn 2023

*

RUSSIAN
(Trans. Larisa Saveljeva)

Gloria in excelsis
Centar knjige Rudomino, Moskva 2018.

Вилимовски (Wilimowski)
Иностранная литература, Moskva 2019.

Руфь Танненбаум (Ruta Tannenbaum)
Издательство Ивана Лимбаха, Sankt Peterburg 2022.

*

BELARUS
(Trans. Siarhiej Šupa)

Сараеўскае мальбара (Sarajevski Marlboro)
ARCHE, Менск, 2011.
Vesna Books/Januskevic Books, Prague/Minsk, 2021.

Іншала, Мадона, іншала (Inšallah, Madona inšallah)
Колас, Менск, 2012.

Арэхавы палац (Dvori od oraha)
Колас, Менск 2019.

*

UKRAINE

Історії про людей і тварин (Trans. Kateryna Kalytko)
(Priče o ljudima i životinjama – Sarajevski Marlboroi Mačka čovjek pas)
Tempora, Kyiv 2013.

Срда співає в сутінках, на Трійцю (Trans. Kateryna Kalytko)
(Srda pjeva u sumrak na duhove)
Tempora, Kyiv 2014.

Рута Танненбаум (Trans. Natalija Čorpita)
(Ruta Tannenbaum)
Folio, Harkiv 2014.

Іншалла, мадонно, іншалла (Trans. Kateryna Kalytko)
(Inšallah, Madona inšallah) 
Видавництво Старого Лева, Львів 2018.

Батько (Trans Andriy Lyubka)
(Otac)
Видавництво 21, Чернівці́ 2019.

Жертвам сниться велика воєнна перемога (Trans Iryna Markova)
(Žrtve sanjaju veliku ratnu pobjedu)
Видавництво Комора, Kyiv 2019.

Вілімовський (Trans Iryna Markova)
(Wilimowski)
Видавництво Комора, Kyiv 2020.

Пси на озері (Trans Iryna Markova)
(Psi na jezeru)
Komubook, Kyiv 2021.

Волґа, Волґа (Trans Andriy Lyubka)
(Volga, Volga)
Видавництво 21, Чернівці́ 2021.

Війна (Trans Alla Tatarenko)
(Rat)
Tempora, Kyiv 2024.

*

POLAND

(Trans. Magdalena Petryńska)

Buick Rivera
Pogranicze, Sejny 2003.

Ruta Tannenbaum
Wydawnictwo Czarne, Sękowa 2008.

Freelander
Pogranicze, Sejny 2009.

Srda śpiewa o zmierzchu w Zielone Świątki (Srda pjeva…)
Wydawnictwo Czarne, Sękowa 2011.

Ojciec (Otac)
Wydawnictwo Czarne, Sękowa 2012.

Wołga, Wołga
Pogranicze, Sejny 2013.

Drugi pocałunek Gity Danon (Trans. Miłosz Waligórski)
(Drugi poljubac Gite Danon)
Biuro Literackie, Wroclaw 2016.

Wilimowski
Książkowe Klimaty, Wroclaw 2016.

Psy nad jeziorem (Psi na jezeru)
Wydawnictwo Czarne, Sękowa 2017.

Muszkat, cytryna i kurkuma. Spojrzenie z Zagrzebia
(eseji u izboru Magdalene Petryńske)
Międzynarodowe Centrum Kultury, Kraków 2017.

Bębny nocy. Studium (Doboši noći)
Książkowe Klimaty, Wroclaw 2019.

Sarajewskie Marlboro (Trans. Magdalena Petryńska, Miłosz Waligórski i Maciej Czerwiński)
Wydawnictwo SEDNO, Warszawa 2020.

Nadprzyrodzony wyraz jego rąk (Trans. Miłosz Waligórski)
(Nezemaljski izraz njegovih ruku)
Wydawnictwo SEDNO, Warszawa 2022.

Herkules (Herkul)
Wydawnictwo SEDNO, Warszawa 2022.

Trzej do Kartalu (Trojica za Kartal)
Wydawnictwo SEDNO, Warszawa 2022.

Sowizdrzał Babukić i jego czasy (Trans. Magdalena Petryńska, Agnieszka Łasek)
Wydawnictwo SEDNO, Warszawa 2024.

*

CZECH

Sarajevské Marlboro (Trans. Jiří Hrabal)
Periplum, Olomouc, 2008.

*

SLOVAKIA

Vravia, anjel (Kažeš anđeo) (Trans. Alica Kulihova)
Alika, Bratislava 2006.

*

SLOVENIA

Sarajevski Marlboro
Aleph, Ljubljana 2003. (Trans. Sonja Polanc)

Sarajevski Marlboro
V.B.Z.-Slovenija, Ljubljana 2003. (Trans. Mateja Tirgušek)

Mama Leone (Trans. Teja Kleč)
Založba GOGA, Novo Mesto 2003.

Buick Rivera (Trans. Jurij Hudolin)
VBZ- Slovenija, Ljubljana, 2005.

Dvorci iz orehovine (Trans. Aleš Čar)
VBZ-Slovenija, Ljubljana 2006.

Ruta Tannenbaum (Trans. Mateja Tirgušek)
VBZ-Slovenija, Ljubljana 2007.

Zgodovinska čitanka 1 (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2009.

Zgodovinska čitanka 2 (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2009.

Pleše v somraku (Srda…) (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2012.

Oče (Otac) (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2014.

Levijeva tkalnica svile (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2015.

Psi na jezeru (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2016.

Rodbina (Rod) (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2020.

Trojica za Kartal  (Trans. Aleksandra Rekar)
Založba Sanje, Ljubljana 2023.